(Walpurgis Night, Walpurgis Night)
Die englische Version ist von Doreen Valiente; die deutsche Übersetzung von mir. Ich habe nicht genau übersetzt, sondern darauf geachtet, dass es singbar ist und vom Inhalt her richtig.
Ein schönes beschwingtes Lied, viel Freude damit!
Walpurgis Nacht zur rechten Zeit
und alte Macht erwacht.
So um den Ring tanzet und singt
Beltanemagie gemacht. Walpurgis Night, the time is right,
the ancient powers awake
So dance and sing, around the ring,
And Beltane magic make
Chorus:
Walpurgis Nacht, Walpurgis Nacht
Am Vorabend des Mais
Wir treffen uns freudig den Sommer zu grüßen für immer und ein Tag Chorus:
Walpurgis Night, Walpurgis Night,
upon the eve of May,
We´ll merry meet, and summer greet,
for ever and a day.
In Baum und Blumen das Leben sprießt
der Sommer kehrt zurück
sei frei und froh, wie Erd und Luft
und Sonne und Regen
Chorus: Walpurgis Nacht.... New life we see, in flower and tree,
and summer comes again.
be free and fair, like earth and air,
the sunshine and the rain.
Chorus Walpurgis night.....
Wie magisches Feuer sei'n unsere Wünsche den heidnischen Weg zu gehen
und unser Wille findet die Erfüllung
als ein neuer Tag beginnt
Chorus: Walpurgis Nacht.... As magic fire be our desire
to tread the pagan way
and our true will find and fulfu,
as dawns a brighter day
Chorus: Walpurgis night...
Die heidnische Macht die Nacht sei unser
lass alle Welt frei sein
und sorgen gehören zum Gewesenen
Zukunft sei uns Gesegnet
Chorus: Walpurgis nacht.... The pagan powers this night be ours,
let all the world be free
and sorrow cast into the past
and future blessed be!
Chorus: Walpurgis night....
Walpurgisnacht, Walpurgisnacht
- Details
- Geschrieben von Administrator
- Hauptkategorie: Chants - Jahreskreis
- Zugriffe: 5246
An dieser Diskussion teilnehmen.
Anmelden