Anpassbare Ritualvorlage für ein ADF Ritual (schottisch)
Benötigt werden:
- 3 Räucherschalen plus Sand, plus Räucherwerk, plus Kohlen
- Krug klein
- Krug groß
- Becher -> jeder eigenen, wenn gewünscht, sonst Quaich, aus dem alle trinken
- Wasserschale
- Runen
- Götterbilder
- Feuerschale
- Trommel
- Haselnüsse
- Wasser
- Öl
- 4 Bannocks
- Whisky
- Blumen
- Kräuter
Feuer entzünden
(0) Außenseiter besänftigen:
3 Bannocks über Schulter werfen:
Für euch, kleines Volk,
Verschont unsere Mütter und Kinder!
Für euch, Firbolgs,
Verschont unsere Männer!
Für euch, Formorier,
Verschont unseren Clan!
(1) Akustisches Signal: 3 x 3 Trommeln
(1/2) Prozession: dreimal an deiseal um Ritualplatz, dabei "Wir nähern uns dem heil'gen Hain" singen, Ritualplatz betreten zwischen zwei Räucherschalen hindurch
(Two Powers Meditation)
(2) Eröffnungsgebet:
Tha sinn an seo chum urram a chur air na Diathann. (Ha Schin anscho hum urrum a hurr ä na dschiahan)
Wir sind hier, die alten Götter zu ehren.
[Anlass des Rituals einfügen]
Lasst uns beten mit einem guten Feuer!
(3) Mutter Erde:
Wir spüren die Erde unter unseren Händen
(Verbindung zur Erde aufnehmen)
A Thalaimh-Mathaìr, (a halaw mahär)
Erdenmutter,
Du stehst am Anfang und am Ende
Wir bitten Dich, nimm unser Opfer an!
Opfer: Lied "Die Erde ist ihr Körper"
(4) Begründung:
An diesem Tag kommen wir zusammen,
Wie unsere Ahnen es taten.
[Anlass des Rituals genauer benennen]
(5) Erschaffung des Kosmos:
Lasst uns den Kosmos erschaffen.
In der Tiefe fließt das Wasser der Weisheit
Erfüllt von den Nüssen der heiligen Hasel
(Haselnüsse opfern)
A Thobair naomh, ruithibh a'annainn! (a hopär nüiw rihiw a anin)
Heiliges Wasser fließe in uns!
Wir entzünden das heilige Feuer
In Wahrheit, Liebe und Vertrauen
(Öl opfern)
A Theine naomh, loisgibh a'annainn! (a hänne nüiw lisjiw a anin)
Heiliges Feuer brenne in uns!
Von den Tiefen der Urquelle bis zum Stern der Weisheit
Wächst der Weltenbaum
(Mit Wasser von unten besprenkeln, mit Räucherwerk von oben reinigen)
A Craoibh naomh, cinnibh a'annainn. (a krüow nüiw, kinnii a anin)
Heiliger Baum, wachse in uns!
Tro Talamh, tro muir agus tro na speur, (tro talaw, tro mür akus tro na spier)
In Land, Meer und Himmel,
Tief verwurzelt, hoch gekrönt,
Dieser Platz ist beansprucht und heilig!
Möge das Land uns halten und alles Üble kehre ab!
Möge der Himmel nicht auf uns herabfallen und alles Üble kehre ab!
Möge das Meer sich nicht erheben und alles Üble kehre ab!
(Portal Song)
(6) Öffnen der Tore:
Brìde, (Briidsche)
Göttin der Quellen, Göttin der Höhen,
Göttin des heiligen Herdfeuers,
Tochter des An Dagda,
Gattin des Bres
Mutter des Ruadan
Bringerin des Frühlings,
Wahrerin der Gerechtigkeit,
Muse der Barden.
Hilf uns, die Tore zu öffnen
Zwischen dieser und der Anderswelt,
So dass unsere Stimmen und Gedanken
Die drei Sippen ehren können.
Lass die Flamme sich öffnen als Tor.
Lass die Quelle sich öffnen als Tor.
Lass den Baum zum Pfad zwischen den Welten werden.
Die Tore sind offen.
(7) Einladen der Kindreds:
Na Diathan àrd deàrrsach, (Na Dschiahan ard dschärsach)
Tuátha de Danann,
Volk der großen Mutter Danu,
Bride, Hüterin des Feuers,
Lugh, Meister aller Künste,
An Dagda, großer Vater,
Airmed und Miach, fähige Heiler,
Manannan mac Lir, Hüter von Pferd und Meer,
Ogma, Lehrer des alten Wissens.
Wir bitten Euch,
Nehmt unser Opfer an!
(Öl opfern)
Na Sluagh, Na Fearran, (na sluan na fiiran)
Geister von Himmel, Land und Meer,
Hüter von Baum, Vieh und Vogel,
Wesen von Fluss, Meer und Weiher,
Wir ehren Euch.
Eure Gaben erhalten unsere Leben,
Nehmt unser Opfer an!
(Kräuter opfern)
Ar sinnshearan, (ar schinhiran)
Ahnen von Blut, Herz und Geist,
Ihr, die Ihr vor uns kamt,
In unseren Adern fließt Euer Blut,
In unseren Herzen seid Ihr bewahrt,
Auf unseren Zungen liegt eure Sprache.
Durch Euch sind wir am Leben,
Wir bitten Euch,
Nehmt unser Opfer an!
(Whisky opfern)
Mar a bha,
Mar a tha,
Mar a bhitheas. (Mar a wa, mar a ha, mar a wi-isch)
Ein Segen für alle Drei.
Edle, Mächtige und Leuchtende,
Seid willkommen an unserem Feuer.
Failte dhuibh fhein, a Diathain, a thuath a' fearran, a mo sinnshearan seann. (foltsche guw hän, a dschiahan, a huaw a fiiran, a mo schinhiran schaun)
(8) Ehren der Gottheit der Jahreszeit / des Anlasses
(9) Opfergebet
Edle, Scheinende und Mächtige,
Wir haben Euch Gaben dargebracht.
Unsere Freude, Liebe und Ehrfurcht fließen in dieses Öl.
Mögen unsere Worte Euer Brot sein,
Mögen unsere Lieder Euer Ale sein,
Möge unser Räucherwerk Eure Sinne erfreuen!
Mächtige Kindreds, nehmt unser Opfer an!
(Öl opfern)
(10) Omen: Runen
Wir bitten Euch,
Edle, Mächtige und Leuchtende,
Wir bitten Euch um ein Zeichen.
Wie nehmt Ihr unsere Opfer an?
Was ist Euer Segen?
Was muss noch getan werden?
(11) Bitte um Segen:
Edle, Mächtige und Leuchtende,
Wir haben Euch Gaben dargebracht,
Wie es unsere Ahnen taten.
Nun bitten wir um Euren Segen.
(12) Segen herabziehen:
(Segen in Krug mit heiligem Wasser herabziehen)
(13) Bestätigung des Segens:
Seht, das Wasser des Lebens!
(Verteilen in Becher, jeder trinkt)
Ich nehme den Segen der Götter, Ahnen und Naturgeister
Tief in mich auf
Und lasse ihn strahlen
Aus mir heraus.
(15) Den Sippen danken:
Tuátha Dé Danann, (tuaha dsche danaun)
Leuchtende,
Wir danken Euch für Euren Segen,
So lasst unsere Liebe mit Euch gehen.
Na Daoine Sith, (na dünje schii)
Geister von Himmel, Land und Meer,
Wir danken Euch für Euren Beistand,
Lasst unsere Ehre mit Euch gehen.
Ehrwürdige Ahnen
Von Herz, Blut und Geist,
Wir danken Euch für Eure Liebe,
Lasst unser Vertrauen mit Euch gehen.
(16) Die Tore schließen:
Brìde,
Breo-saighit,
Lass die Flamme wieder Flamme sein
Lass die Quelle wieder Quelle sein
Lass alles sein, wie's vorher war.
Die Tore sind geschlossen.
(17) Der Erdenmutter danken:
Erdenmutter,
A Thalaimh-Mathaír,
Dir geben wir alles zurück,
Was wir nicht benötigt haben.
Halte uns, wie Du die Welt hältst.
(18) Das Ritual beenden:
Wir haben den Mächten des Wassers geopfert,
Wie es unsere Ahnen taten,
Im Kreis der Ahnen, Götter und Naturgeister.
Möge ihre Liebe und Unterstützung
Uns stets begleiten.
Mögen die drei Stämme uns segnen, behüten und leiten.
In Land, Meer und Himmel,
Tief verwurzelt, hoch gekrönt.
Bitheadh e mar sin. (bihii e mar schin)
(c) Clan der Grünen Mutter
Bild von Meadthan-Latha
Quellen
The Deiseal Ritual, , 23.08.2013, 11:48
Essays on Scots Gaelic, 20.05.2013, 09:14
Weitere Artikel die von Interesse sein könnten: